从北京到巴黎——中国艺术名家名作系列展播(唐人)

2024-04-09 - admin

 
 
 

  唐人(李长春),中国。生于 1954 年 4 月 5 日,邯郸人,全球艺术量子生命画派创始人,中国汉字快速习字法回x 格国家知识产权专利发明人,国家专利号(201130342990,4)国家高级美术师,太极书道创始人,中国国事国务国宾礼特供艺术家,德艺双馨人民艺术家,中国书画研究院名誉主席,国际著名画家。

  唐人(李长春)先生是当代著名的画家和学者,对牡丹创作的探索广博而深邃。他立足传统笔墨,抱怀古今,博采众家之长,融入己意,以独特的审美视角撷取时代的精神风貌,富有鲜明的时代感。作为富有新意内涵的艺术家,唐人先生将自身的精神提升到一个“空灵而饱满”的境界,以鲜明的艺术语言和生动娴静的境界凸显情感和内在精神。其牡丹作品让观者能寻觅到宁静淡雅的志趣,领悟到真挚情感的阐述;处处浸润着他的情思、意趣、才气与性情,创作出一种以强调色彩为先,意境为上的艺术语境。唐人先生以丰厚的人文学养与艺术悟性,精准的构思,通过牡丹画展现自己的精神追求,为画面注入了形与神的意趣,墨与色的交融,飘逸灵动之感油然而生,构成了既有传统,又富有强烈时代气息的艺术风貌。同时,创作中吸收了多方面的艺术元素,融色彩、光影、明暗构成的效果,充分展示了牡丹的唯美质感;使得作品增强了生动性,再注以史诗情怀的追求,让每一幅作品都洋溢着时代精神和生命活力,渗透出一种诗性的自然之美,展示新的艺术格局。

  唐人先生潜心创作,聆听时代声音,为人民创作,为时代放歌,以鲜明的时代精神和人文气息赋予了传统笔墨语言新的品质和境界;以满怀激情的创作状态,描绘新时代的精神图谱,铸造民族的文化品格和情怀。精湛的作品是能打动人心的,通过画面形式,我们看到了唐人先生心中深处的真诚与内涵,蕴含着丰富的思想境界;展现了神韵俱佳的美学意蕴。

 

  Chinois (Li Changchun), Chine. Né le 5 avril 1954, 邯 handan, fondateur de l'école mondiale de peinture de la vie quantique artistique, inventeur du brevet national de propriété intellectuelle de la méthode de l'idiome rapide chinois X - gram, numéro de brevet national (201130342990, 4) artiste principal national, fondateur de la calligraphie Taiji, artiste d'État chinois bingli Special, artiste populaire de l'art chinois, Président honoraire de l'Académie chinoise de la peinture et de la calligraphie, peintre de renommée internationale.

  M. chinato (Li Changchun) est un peintre et érudit contemporain renommé, dont l'exploration de la création de pivoines est vaste et profonde. Il est basé sur l'encre traditionnelle,porte l'ancien et le présent, le chef de la famille de bötzee, intègre son propre sens, capture l'aspect spirituel de l'époque avec une perspective esthétique unique, riche d'un sens aigu de l'époque. En tant qu'artiste aux connotations novatrices, M. Chinatown élève son esprit à un état « éthéré et plein», mettant en évidence l'émotion et l'esprit intérieur avec un langage artistique distinct et un état d'esprit vif et habile. Son travail de pivoine permet aux visiteurs de rechercher des intérêts paisibles et FADES, de comprendre l'exposition de sentiments sincères; Partout imprégné de ses sentiments, de son intérêt, de son talent et de son tempérament, il crée un contexte artistique dans lequel l'accent est mis sur la couleur d'abord et l'idée d'abord. M. Chinese, avec sa riche culture humaniste et son intelligence artistique, sa conception précise, a montré sa quête spirituelle à travers la peinture de pivoine,injectant dans l'image l'intérêt de la forme et du divin, le mélange de l'encre et de la couleur, le sens de la spiritualité fluide est apparu soudainement, constituant à la fois la tradition et la richesse du paysage artistique de l'époque. Dans le même temps, la création a absorbé des éléments artistiques à multiples facettes, l'effet de la fusion des couleurs, de la lumière et de l'ombre, de la composition claire et sombre, montrant pleinement la texture esthétique de la pivoine; De sorte que les œuvres améliorent la vivacité, en mettantl'accent sur la quête d'un sentiment épique, de sorte que chaque œuvre déborde de l'esprit du temps et de la vitalité de la vie,imprègne une beauté naturelle poétique et montre un nouveau paysage artistique.

  M. Chinatown a subrepticement composé, écouté les sons de l'époque, composé pour le peuple et chanté pour l'époque, donnant une nouvelle qualité et un nouveau domaine au langage traditionnel de la plume et de l'encre avec un esprit d'époque distinct et un souffle humain; Dans un état créatif passionné, peignez l'Atlas spirituel du nouvel âge, forgez le caractère culturel et le sentiment des peuples. Le travail exquis est capable d'impressionner les cœurs et les esprits, à travers la forme d'image, nous voyons la sincérité et la connotation profondes dans le cœur de M. Chinatown, ce qui implique un riche domaine de pensée;Montre la signification esthétique de l'harmonie.